大雪の地域もあるという、この爆弾低気圧。
佐久も風は強い。
ただ日差しは明るく、春の気配を感じる。
2021年2月の長野労基のひと口コラムは「寂しいと淋しいその違いは?」です。
以下引用です。
国語の教科書では「淋しい」より「寂しい」の方がよく使われていた印象ありませんか?
ただ、歌謡曲の歌詞で、特にラブソングだったりすると、「淋しい」の方が使われている感じ、しませんか?
大きな違いは「寂しい」は常用漢字、「淋しい」はそうでないということですが、使われ方として「寂しい」は「静寂」や『閑寂」といった熟語があるように、
廻りの雰囲気を表すときに使われ、街にひと気がなくさびしい様子だったり、客観的なさびしさ「静かでものさびしい」とき使われるようです。
それに対して「淋しい」は誰かに会いたくてさびしいなど「さんずい」が付いているように、涙を連想させ、より感情的なさびしさを表すとき使われます。
ですから、ラブソングや文芸小説の中でも情緒的表現の箇所で「淋しい」が使われているようです。
・・・・中略・・・
それから「さみしい」という読み方は「さびしい」が歴史的変化によって新たに加わった読み方で、どちらで読んでも間違いではありません。
最近は、相手に対してより切実な心境(少し甘えている印象)を与えるとき、漢字を使わず「さみしい」と表すこともある用です。
以上引用終わり
なるほどね・・・・「さびしい」でも「さみしい」でもいいのね。
先日の竹林の斜面の作業の後遺症(?)で猿人のような歩きをしている私です。
本日美容院で30年も前に役員をした方とお会いしましたが、私のこと分かりませんでした。
大病もなされて、ご主人も亡くされて、80歳台になられていました。
ちょっと悲しい気分になりました。
永遠には若くいられないんだなあーって。
お読みいただきありがとうございました。
中島木材のホームページは こちら 】
ブログランキングに参加しています。お帰りにポチッとしていただけるとうれしいです
一覧へ戻る