LIXILリフォームショップのライファ鵠沼のヒロコです。
当社は神奈川県藤沢市の江ノ電沿い柳小路駅から徒歩3分の所にあるリフォーム店です。
お盆休みも終わり今日から営業再開です。
お休み中は暑いので家でYoutubeを見ていました。
最近ではアメリカの"stand up comedy"にはまっています。
Stand up comedy
日本では二人でするボケと突っ込みの漫才がありますが、アメリカでは一人でジョークを話すStand up comedyが主流です。
Youtubeで字幕付きで見れるし5分ぐらいなので、映画やドラマを英語で見るより楽にヒアリングの練習ができます。
アメリカのpunch line (おち)は日本と少し違うので、そこも英語ならではで面白いですね。
香港出身のジミー・ヤン(Jimmy O Yang)
Jimmyはアジア人の文化の違いをネタにしていて共感できる部分がたくさんあります。
彼の13歳の時にアメリカに渡った移民の経験、アジア人の両親とアメリカの文化の違いなどのジョークが面白いです。
喋るスピードはちょっと速いけど、英語の発音はLA出身なので分かりやすいと思います。
"How to American"という移民からハリウッドスターになったJImmy自身の経験を書いた本も面白かったです。
割と簡単な親しみやすい英語で書いてあるので、辞書を引きながら読むことが出来ました。
Youtubeで話していることも本に書かれているので、最初にYoutubeを見て彼のバックグラウンドを頭に入れてから本を読むと、英語の文章が理解しやすく楽に読めると思います。
メキシコ系のガブリエル・イグレシアス(Gabriel Iglesias)
Gabrielのスペイン語を混ぜながらのジョークは最高です。
ゆっくりと話すし、彼の英語の発音が一番わたしは聞き取りやすいです。
アフリカ系アメリカ人の英語の発音、ラティーノの英語の発音、インド人の英語の発音などを使い分けて、彼の物まねは天才ですね。
彼のニックネームの"fluffy"で検索すると沢山でてきますよ。
南アフリカ出身のトレヴァー・ノア(Trevor Noah)
TrevorのStand up comedyもお勧めです。
彼の英語の発音はアメリカ英語と少しちがいます。
TやDをはっきり発音するし、Rはあまり強く発音しないので少しイギリスの英語っぽい発音です。
アメリカ英語に慣れている人は最初は難しく感じるかも知れませんが、慣れると大丈夫です。
アメリカ人でない物の見方が新鮮で面白いです。
Youtubeで楽しく英語を学べるなんて、便利な時代になりましたね(笑)
Youtubeの"stand up comedy"、お勧めです。
添付PDF (566.2 KB) 一覧へ戻る